Dialogo dell’acqua e del vino

Dialogo dell’acqua e del vino Dicéva ll’acqua mal vino: “Sénte, fratèllo! Tu t’avante da portà lligrìa mal mónno e mma ll’òmo dae la fòrza. Ma aricòrdete chi ssi ttu nun ci fusse, l mónno annarèbb’avante lustésso; nvéce si mmancasse io, manco tu ci saréste e l mónno...

leggi tutto

Documenti Etnolinguistici e Folkloristici Testi Narrativi Giovanni Boccaccio Decameron, Novella 1.9 (Il re di Cipri, da una donna di Guascogna trafitto, da cattivo, valoroso diviene)

Testo Narrativo tradotto in Dialetto Viterbese   G. Boccaccio, Decameron, Novella 1.9 ( Il re di Cipri, da una donna di Guascogna trafitto, da cattivo, valoroso diviene ) Dónqua, dice chi mmal tèmp’antiche quann’a Ccipro c’èra l primo ré, dóppo chi Ggufrèdo di...

leggi tutto